JM1 |
In girum imus nocte et consumimur igni
dimanche 29 juin 2014
dimanche 22 juin 2014
Syd Shelton - London Docklands (1990) |
I reject the notion that the photographer is an impassive observer. You construct the argument of what you want to say through the language of photography, through the shots you take and the angles you choose.
L'Earth & Stars Pub, à Brighton, vient de lui consacrer une belle expo.
samedi 21 juin 2014
Henry Glover - Insomnia (nd) |
Une image et des mots. L'image, c'est un tableau du peintre britannique Henry Glover (b.1997).
Les mots sont un poème extrait du recueil Place au cirque, publié par Gilles Ortlieb chez Gallimard en 2002.
Et l'on s'agite et se retourne encore, sans fin,
sur l'unique planche, étroite, de l'insomnie
à rameuter sans cris des troupeaux de pensées
nomades, éperdues. Un bref ricanement d'oiseau
et déjà, sur les nerfs tendus, les premiers bruits
un à un se posent, sonnant la fin de la résistance :
le matin trouvera l'effort et la nuit assommés,
confondus.
dimanche 15 juin 2014
R. Capa - Barcelone (1936) |
Le vide-grenier du dimanche. Deux clichés du photoreporter hongrois Endre Ernö Friedman (1913-1954). Rebaptisé par sa compagne la photographe allemande Gerda Taro, et inventé par elle grand photographe américain, il devient célèbre sous le nom de Robert Capa. Il est l'un des fondateurs de l'Agence Magnum. Il est aussi l'auteur de la célébrissime (et polémique) photo du militant anarchiste Federico Borrell García fauché par une balle franquiste.
Pour cette publication, je lui ai préféré ce portrait d'un enfant pendant la Guerre civile espagnole, et, en cette date anniversaire du débarquement allié, cette photo de pêcheurs français devant les cadavres de soldats américains juste après le D-Day.
dimanche 8 juin 2014
Paul Guigou - La lavandière (1860) |
Il peint sa lavandière à l'âge de 26 ans. Il nous la montre de dos, et légèrement en plongée; on ne voit pas le ciel ni le soleil, mais on en voit la chaleur qui pèse sur son dos.
samedi 7 juin 2014
Linn Heidi Stokkedal - The escape (2013) |
Pour aller avec ce cliché de la norvégienne Linn Heidi Stokkedal (b.1989), je choisis ces quelques mots de Jankélévitch (1903-1985), extraits de son Le je-ne-sais-quoi et le presque rien (1980).
"Tout à l’heure, il sera trop tard, car cette heure-là ne dure qu’un instant.
Le vent se lève, c’est maintenant ou jamais.
Ne perdez pas votre chance unique dans toute l’éternité, ne manquez pas votre unique matinée de printemps."
"Tout à l’heure, il sera trop tard, car cette heure-là ne dure qu’un instant.
Le vent se lève, c’est maintenant ou jamais.
Ne perdez pas votre chance unique dans toute l’éternité, ne manquez pas votre unique matinée de printemps."
Comme l'a dit l'auteur américain de bandes dessinées Bil Keane (The Family Circus) : "Yesterday is the past, tomorrow is the future, but today is a gift. That's why it's called the present."
Inscription à :
Articles (Atom)
JP4 ICI
-
Fresque, monastère de Decani (14e) Une image et des mots. L'image, c'est un détail d'une fresque du 14e siècle représentant la ...
-
J. Sloan - Hairdresser's window (1907) Le vide-grenier du dimanche. Deux oeuvres du peintre américain John Sloan (1871-1951), déjà prés...