![]() |
BB1 |
In girum imus nocte et consumimur igni

eiπ + 1 = 0
dimanche 19 juillet 2015
dimanche 12 juillet 2015
![]() |
J.Meyerowitz. - Young dancer, NYC (1978) |
En 1962, alors qu'il travaille dans une agence de publicité il assiste à une séance de Robert Frank ; c'est... le déclic.
Pendant une dizaine d'années, il arpente les rues de New York, de Paris ou d'ailleurs avec deux boîtiers - un pour le noir et blanc, un pour la couleur -, et prend deux clichés du même sujet. C'est en 1972 qu'il opte définitivement pour la photographie couleur, qu'il sera l'un des premiers à défendre comme langage artistique à part entière, à une époque où elle était encore souvent cantonnée aux usages commerciaux. Sillonnant les rues de New York avec son Leica, Meyerowitz capte à la volée scènes urbaines, gestes anonymes, lumières inattendues. À la frontière du documentaire et de la poésie visuelle, il impose une nouvelle manière de regarder le monde, où le quotidien devient un théâtre de nuances subtiles.
We think of photography as pictures. And it is. But I think of photography as ideas. And do the pictures sustain your ideas or are they just good pictures? I want to have an experience in the world that is a deepening experience, that makes me feel alive and awake and conscious.
Les deux clichés présentés ici ont été pris à New York, le premier à l'angle de la 34ème rue et de la 9ème Avenue; les deux donnent à voir, en toile de fond, l'Empire State Building.
dimanche 5 juillet 2015
![]() |
A.S. - Invading new market |
Le vide-grenier du dimanche. Deux oeuvres du dessinateur américain Andy Singer (b/1965). Diplômé de la Cornell University, New York, en Beaux-Arts et Histoire de l'Art il publie ses premiers dessins dans le journal étudiant de l'Université de Berkeley, Californie, puis rapidement dans de nombreux journaux américains et internationaux comme le New Yorker, le New York Times, Forbes, le Washington Post, le Boston Globe, etc..
Auteur d'une oeuvre critique du monde moderne et de ses dérives, il a, comme beaucoup de dessinateurs satiriques et politiques été influencé par l'oeuvre du grand Robert Crumb. Avec un humour froid, incisif, sans pathos, Andy Singer nous tend un miroir à peine déformant d’un monde qui court à sa perte. Il vit aujourd'hui à Saint Paul, Minnesota, et certains de ses ouvrages sont disponibles en France, comme Ils m'énervent (mais je garde mon calme), publié en 2006 chez Berg International.
samedi 4 juillet 2015
![]() |
Shirin Neshat - Série Fervor (2000) |
Le cliché est de la photographe iranienne Shirin Neshat, et il fait partie de sa série "Fervor."
Bienfaits de l'interculturalité. Cette "intéressante" composition géométrique, je l'associerai à un extrait de la contribution que le mathématicien et historien des sciences Ahmed Djebbar vient de publier dans Pluralités culturelles et universalité des mathématiques - Actes du colloque (2015).
Cette étude, intitulée Les mathématiques arabes du VIIIe au XVe siècle, passerelles entre les cultures, porte sur le rôle du monde arabe, par la traduction des auteurs indiens et grecs, dans la diffusion des sciences et en particulier du savoir mathématique.
"Cette phase (l'auteur parle ici de la phase d'appropriation par le monde musulman des mathématiques savantes), qui a duré plus d'un siècle et demi, a connu une première impulsion officielle à la fin du VIIIe siècle lorsque le calife al-Mansûr (754-775) a pris la décision de financer la traduction d'un ouvrage astronomique écrit en sanskrit.
Il est intéressant de constater qu'à partir de ce fait avéré, et dans le but de magnifier la dynastie abbasside à travers certains de ses représentants, d'autres faits, en partie imaginaires ceux-là, ont été "fabriqués" par certains membres de l'élite bagdadienne pour promouvoir l'interculturalité et son rôle dans l'appropriation des sciences "étrangères".
À titre d'exemple, on peut évoquer ici le fameux rêve au cours duquel le calife al-Ma'mûn (786-833) aurait eu un échange avec Aristote (388-322 av. J.-C) sur la notion de bien. À l'issu de cet échange, le calife aurait pris la décision de financer toute action permettant de récupérer le savoir grec en vue de le redynamiser dans le contexte culturel arabe de l'empire musulman. Et, de fait, on assiste à partir de la fin du VIIIe siècle, à une dynamique nouvelle au cours de laquelle, transcendant les conflits latents, les obstacles culturels et linguistiques, des citoyens de toute confession et de toute origine culturelle se sont transformés en passeurs de savoirs et, en particulier, de savoirs mathématiques.
[.....]
La traduction des Coniques d'Apollonius a également été l'occasion d'une collaboration qui a transcendé les particularismes culturels et confessionnels. Ce sont les trois frères Banû Mûsâ (IXe s.), musulmans d'origine probablement persane par leur père mais un pur produit du milieu culturel arabe de Bagdad, qui ont financé la recherche, l'achat, puis la traduction d'ouvrages grecs qui intéressaient directement leurs recherches en géométrie."
Inscription à :
Articles (Atom)
F. Bacon - Study of a figure in a landscape (1952) Une image et des mots. L'image, c'est une étude de Francis Bacon, déjà présenté ...

-
Jaime Zapata - El encuentro (2007) Une image et des mots. " El Encuentro " (2007) est une huile sur toile du peintre équatori...
-
Alessandro Allori - Charybde et Scylla (1575) Une image et des mots. Cette représentation du voyage d'Ulysse, quand six de ses compagno...
-
Fellini - Roma (1972) Une image et des mots. Revu pour la Xième fois le Roma (1972) de Fellini, dont voici un photogramme ; il s'agit ...